|
|
|
FEL, ĉiam io nova! |
|
|
|
|
La vidvineto
- Verkinto: José de Alencar
- Tradukinto: L. C. Porto Carreiro Neto
- Originala lingvo: portugala
- Speco: romano
- Haveblo: En stoko
- Prezo: €11.00
- Eldonjaro: 2012
- Formo: libro glubindita
- Priskribo: Reeldono de la unua brazila romano eldonita en Esperanto.
- Paĝoj: 100
- Larĝo: 148 mm
- Alto: 210 mm
- Pezo: 144 g
- ISBN: 978-85-88913-10-3
- Notoj: unua eldono: 1941
- Recenzo:
- La vidvineto rekondukas nin en la pasinton, kaj kun ioma melankolio ni revas pri la dolĉa, senskua vivado de la estinta tempo. La historion de la juna, apenaŭ dekkvinjara vidvineto ni sekvas ĉarmitaj per la naiveco de la simpla rakonto. (Alex Jossen - Flandra Esperantisto, oktobro 1946, p. 3.)
- La vidvineto ne kalkuliĝas al la plej famaj verkoj de Alencar, ĝi
estas agrabla rakonto, iom sirope romantika, priskribanta morojn kaj kutimojn en la urbo Rio de Janeiro antaŭ 100 jaroj.
(Marcel Delcourt - Franca esperantusto, jan.-feb. 1946, p. 4.)
- Pritakso: Aldoni mian pritakson
|
|