Por rekomendi libron ĉi-foje mi donos ne nur mian opinion, sed ankaŭ tiun de mia nevo. Ĉar Kvaronlando estis por li vera malkovro. La libro traktas la temon de rasismo kaj diskriminacio ĝenerale en tre lerta maniero: la mondo estas dividita en kvar partojn, ĉiuj kun malsama koloro, ĝis eta ribelema infano decidas meti finan punkton al tiu absurda apartigo.
La lingvo klare prezentas du nivelojn de malfacileco: la unuan parton de la verko karakterizas simpleco, dum la dua parto montriĝas pli komplika kaj ellaborita, kaj sintakse kaj vortprovize. Mia nevo estis ravita de la buntaj desegnoj kaj la rakontmaniero, kiu per ripetitaj skemoj paŭsas la strukturon de popolaj rakontoj.
Entute temas pri bela libro, profesie eldonita kaj kun la garantio de ĉiuj verkoj tradukitaj de Nora Caragea. Jen bela donaco por infano!