La Retbutiko
FEL, ĉiam io nova! Por skribi al ni
Indekso
Aktualaj kaj novaj temojĈefa FEL-indekso
Retbutiko
Eldonoj
Ekspedmanieroj
Via konto
Kiel pagi?
La IBAN-sistemo
Kreditkartoj
Adresŝanĝoj
Privilegiaj klientoj

Leteroj el Svedio

  • Auteur: Harold Brown
  • Type: novelo, œuvre originale
  • Disponibilité: En stock
  • Prix: €5.30
  • Année de publication: 2003
  • Forme: libro vinktita
  • Description: Harold Brown, fora membro de la Londona Esperanto-Klubo, raportas el sia nova hejmlando, per serio de artikoloj pri nekutimaj eventoj, kiujn li ĉerpis el svedaj ĵurnaloj - landaj kaj lokaj. Tiaj koncizaj tekstoj taŭgas ne nur por la kutimaj legemuloj sed ankaŭ por tiuj, al kiuj mankas tempo aŭ emo tralegi romanon aŭ eĉ novelon.
    Enhavo:
    32 unu/paĝaj artikoloj, kiuj originale aperis en la bulteno de la Londona Esperanto-Klubo. Okazaj bildoj. Paĝo kun klarigoj pri britaj lokoj kaj kutimoj. 4-paĝa suplemento kun klarigoj klarigoj pri fakvortoj kaj maloftaj vortoj, kiujn nespertaj Esperantistoj eble ne konas.
  • Specimen:
        Aperis en la ĵurnalo Ölandsbladet per presliteroj mondmilitgrandaj kiuj okupis la tutan frontpaĝon, la vortoj 'Testudo revenas hejmen post kvinjara fuĝo'.
        Ĵurnalista komentisto pravis kiam ŝi diris, ke kompare kun tia kaplinio la enhavo de la akompananta artikolo preskaŭ ne gravas; malofte dum unu vivodaŭro aperas frazo tiel frapega, fantazio-instiga. La redaktoro de la ĵurnalo juste fieras.
        Sed kio fakte okazis? Bedaŭrinde la ĵurnalo ne sukcesis aranĝi intervjuon kun la koncernita testudo kiu kompreneble estas la sola kiu kapablas informi la mondon pri la eventoj de tiuj nepriklarigitaj kvin jaroj. ...
  • Pages: 52
  • Largeur: 148 mm
  • Hauteur: 210 mm
  • Poids: 80 g
  • ISBN: 0-902756-19-2
  • Notes: Paĝoj: 48 + 4-paĝa suplemento
  • Critique:
  • Évaluation: Ajouter mon évaluation
Retmesaĝo de novaj
FEL ĉe Facebook
FEL ĉe Twitter

Bona kompanio en via fotelo

Pensiuliĝinte, Harold Brown transloĝiĝis de Anglio al Svedio. Li tamen daŭrigis sian kontakton kun la Londona Esperanto-klubo per serio da leteroj por La Bulteno de la klubo. Ĝi, festante sian centjariĝon, atenteme eldonis tridekon de la leteroj en 45-paĝa libreto.

Por ĉiuj esperantistoj certe estos interese legi pri okazaĵoj en Svedio, spegulitaj tra la akraj okuloj de anglo. Li sprite kaj klere rakontas pri nekutimaj, okulfrapaj legindaĵoj, trovinte ilin en svedaj lokaj kaj landaj ĵurnaloj. La enhavo pri politiko, kulturo, edukado kaj aliaj aferoj estas bonhumora, pripensinda kaj neatendita. Kelkaj el la leteroj temas pri interesaĵoj dum vojaĝoj en aliaj landoj.

La lingva stilo bonas sed ne komplikas. Tial mi povas rekomendi la libreton ankaŭ al relative novaj esperantistoj kaj studrondanoj. Je la fino fakvortoj kaj maloftaj vortoj estas klarigitaj.

La leteraro estas por vi bela kompanio dum vojaĝo, en via preferata fotelo aŭ sur la litotableto. La libreto aĉeteblas ĉe EsperantoAsocio de Britio kaj ĉe UEA.

Lars Forsman

Legaĵo por nelegemuloj

La leteroj estas verkitaj inter 1985 kaj 2002 kaj aperis en la bulteno de la Londona Esperanto-Klubo. Pro la centjariĝo de la klubo (priraportita en La Brita Esperantisto en aŭtuno 2003) estas decidite reeldoni la leterojn, kiujn Harold Brown -- fora klubano loĝanta post emeritiĝo en Svedujo -- sendis al la klubo.

Brown pli ol kompetente leteras: li posedas nepran talenton enplekti en ĉiu letero plurajn kaj plej diversajn temojn. Tiel, por mencii nur unu ekzemplon, ĝenerala diskuto pri nostalgio nature kondukas al specifa propono pri tio, kiel plej efike uzi parton de la londona Hyde Park (p. 44-5). Tiamaniere, kaj pro la koncizeco de ĉiu ero (temas ja pri leteroj!), leganto-intereso neniam velkas. Tute prave, dorsflanke de la libreto, oni notas, ke la tekstoj 'taŭgas ne nur por la kutimaj legemuloj sed ankaŭ por tiuj, al kiuj mankas tempo aŭ emo tralegi romanon'.

Aparte plaĉis al mi -- sendube ĉiu leganto trovos sian ŝatatan eron -- la amuza 'La Diablo estas Ruzema' kaj 'Katodramo ĉe Haveno'. Krome tre bonvena estas la suplemento kun klarigoj pri fakvortoj kaj maloftaj vortoj (se tamen aperas akcipitro -- angle 'hawk' [p. 09] -- kial ne alko -- 'moose, elk' [p. 20]?).

La lingvo glate fluas, sed mi preferus pli rigoran uzon de la komo (aparte antaŭ ke kaj rilativoj): 47-vorta frazo sen komoj ('Pripensante tiun bizaran eventon...' [p. 22]) senspirigas. Tamen mi entuziasme rekomendas la leteraron kiel amuzan, foje pensigan kaj ĉiam varian legaĵon.

Paul Gubbins

Mon évaluation

Étoiles :
code FEL Mot de passe (mot de passe oublié)

Maximum de 250 caractères. Vous pouvez utiliser la lettre "x" pour indiquer les accents de l'espéranto. Si vous avez fait une faute, écrivez le texte de nouveau. La texte ancien sera supprimé.